- CathNews New Zealand
- ICEL
Posts Tagged ‘ICEL’
Monday, February 12th, 2024
One of the surprises to come out of the Synod on Synodality was a call for better liturgy. The final report of the October 2023 session of the synod referred to “the widely reported need to make liturgical language more accessible to the faithful and more embodied in the diversity of cultures.” The English-speaking church Read more
Tags: Archbishop Arthur Roche, Dr Joe Grayland, English translation of Roman Missal, ICEL, inclusive language, Litrugy, Liturgiam Authenticam, Liturgy, Magnum Principium, New Roman Missal, new translation of Roman Missal, Pope Francis, Vox Clara
Posted in Analysis and Comment, Great reads | Comments Off on Better liturgy says Synod on Synodality. Anyone listening?
Monday, September 4th, 2023
The Catholic Church in New Zealand is setting its sights on introducing an inclusive lectionary for Mass. Improved translations for the opening and post-Communion prayers are also under consideration. The initiative was confirmed by Bishop Stephen Lowe, president of the New Zealand Catholic Bishops Conference and the bishops’ representative on the International Commission on English Read more
Tags: Archbishop Arthur Roche, English translation of Roman Missal, ICEL, inclusive language, Liturgiam Authenticam, Liturgy, Magnum Principium, New Roman Missal, new translation of Roman Missal, Pope Francis, Vox Clara
Posted in Great reads, New Zealand, Top Story | Comments Off on Inclusive lectionary, some actual English Mass prayers signalled
Thursday, September 1st, 2022
Synodal feedback calls for reworking the current Roman Missal to provide better, more straightforward and accessible liturgical language. Sadly, this request reads as if this change were not already possible. It has been available to the New Zealand Church since September 3, 2017, when Pope Francis published Magnum Principium (The Great Principle). In Magnum Principium, Read more
Tags: Dr Joe Grayland, English translation of Roman Missal, ICEL, Magnum Principium, new translation of Roman Missal, Pope Francis, Vox Clara
Posted in Analysis and Comment, Special, Synodality2 | Comments Off on NZ Synodal call for better liturgical language and Magnum Principium
Thursday, September 1st, 2022
A New Zealand liturgical theologian is sad the NZ Catholic Bishops Conference National Synodal Synthesis is calling for a new English translation of the Roman Missal. Dr Joe Grayland makes the comment in a comment and analysis piece in today’s CathNews. The National synodal synthesis calls for “liturgical language that is welcoming, inclusive, less misogynistic, Read more
Tags: Bishop Patrick Dunn, Bishop Peter Cullinane, Dr Joe Grayland, English translation of Roman Missal, ICEL
Posted in New Zealand, Top Story | Comments Off on NZ synod synthesis calling for decent translation of Roman Missal is ‘sad’
Monday, October 11th, 2021
Life is full of ironies. And life in the Church is no different. In fact, this past week we just witnessed a bit of irony that stretched right across the Atlantic Ocean, though most people seem to have missed it. On October 4, as English Archbishop Arthur Roche had just finished giving his first major Read more
Tags: Archbishop Arthur Roche, English translation of Roman Missal, ICEL, Liturgiam Authenticam, Liturgy, new translation of Roman Missal, Robert Mickens, Vox Clara
Posted in Analysis and Comment | Comments Off on Hope for decent English Roman Missal translation
Monday, May 31st, 2021
Pope Francis, May 27, announced that British Archbishop, Arthur Roche (pictured) will be the new head of the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments. (Liturgy Office.) Roche replaces controversial conservative Cardinal, Robert Sarah, whose resignation Pope Francis accepted on 20 February. The Vatican liturgy office is charged with overseeing the Catholic Read more
Tags: Archbishop Arthur Roche, Cardinal Robert Sarah, ICEL, New Roman Missal, new translation of Roman Missal, Vatican liturgy office
Posted in New Zealand, Palmerston, Top Story | Comments Off on Quiet optimism surrounds appointment of Vatican’s new liturgy head
Thursday, September 3rd, 2020
Jesus’ blood was poured out “per tutti” – “for all” rather than “per molti”, meaning “for many”, according to the new Italian Missal presented to Pope Francis on 28 August. The pope normally celebrates Mass in Italian. The approved Italian translation from Latin of the new Roman Missal comes nine years after the English version Read more
Tags: English edition Roman Missal, ICEL, Italian translation Roman Missal, Magnum Principium, new translation of Roman Missal, New Zealand Catholic bishops, NZCBC, Roman Missal
Posted in World | Comments Off on Different process – different Roman Missal in Italian
Monday, December 9th, 2019
Msg Andrew Wadsworth (pictured), the executive director of the International Commission on English in the Liturgy (ICEL) is defending his social media posts calling liturgical events at the Amazon Synod as “scenes of pagan worship”. “I, Andrew Raymond Wadsworth, do not wish to belong to the new idolatrous Pachamama Church currently being brought into being,” Read more
Tags: Amazon Synod 2019, ICEL, Liturgy, Mgr Andrew Wadsworth, Pagan worship
Posted in World | Comments Off on Head of English language liturgy calls Amazon Synod ceremonies “pagan worship”
Thursday, December 14th, 2017
The New Zealand Catholic Bishops Conference want the International Commission on English in the Liturgy (ICEL) to review the 1998 draft Roman Missal translation early next year. The conference’s president, Auckland Bishop Patrick Dunn, told the NZ Catholic their request seeks to balance demand for use of the missal while ensuring “unity is preserved with Read more
Tags: ICEL, Magnum Principium, new translation of Roman Missal, Roman Missal
Posted in New Zealand, Top Story | Comments Off on NZ Bishops call for prompt review of Roman Missal translation
Friday, February 10th, 2017
There are reports that Pope Francis has set up a commission to review of Liturgiam Authenticam. This decree provided the principles that guided the recent translations of liturgical texts. The report in America Magazine states the commission will also examine what level of decentralisation is desirable in the church on matters such as this. But Read more
Tags: ICEL, Liturgiam Authenticam, Liturgy, new translation of Roman Missal
Posted in New Zealand, Top Story | Comments Off on Mass translation rules to be reviewed but expectations of change modest